filmes em países diferentes
Lembranças Televisão

Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

pixar - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

filmes em países diferentes – Em 2006, a Disney adquiriu a Pixar tornando Steve Jobs o maior acionista individual da companhia. Não importa se você é uma criança ou um adulto, todo mundo adora os filmes da Disney e da Pixar. Afinal, é difícil não fazer isso – os filmes estão sempre cheios de personagens coloridos e memoráveis, locais exóticos e aventuras cativantes. No entanto, mesmo que você provavelmente já tenha visto os filmes dos estúdios inúmeras vezes, você e uma pessoa de uma parte diferente do mundo podem se lembrar dos filmes de forma um pouco diferente.

Acontece que a Disney e a Pixar tendem a mudar pequenos detalhes ao exibir filmes em países diferentes, e algumas dessas mudanças são tão sutis que você pode nem notar. Desde mudar os apresentadores em  Zootopia até remodelar completamente certos personagens como no lançamento japonês de Wreck-It Ralph , confira todos os detalhes que os estúdios alteraram para lançamentos internacionais na galeria abaixo!

A Pixar, desde o lançamento de seu primeiro longa-metragem, Toy Story (1995), diversos filmes do estúdio se tornaram sucessos de crítica e bilheteira: em julho de 2019, seus filmes haviam arrecadado US$ 14 bilhões em todo o mundo, com uma média de US$ 597 milhões. Todos os filmes do estúdio estão entre os cinqüenta filmes de animação de maior bilheteria de todos os tempos.

Zootopia: diferentes apresentadores

5fbf65756f446 2 5fbcfabcb709c  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Walt Disney Pictures

 

Divertidamente: o pai de Riley sonhando com hóquei x futebol

5fbf657607cbf 10 5fbd1e7f8eea4  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Universidade de Monstros: Cupcakes para espectadores ingleses x internacionais

5fbf65766fad3 4 5fbcfac482855  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Coco: Mudança de Título no Brasil

5fbf6575d3a94 disney pixar movies different countries 5fbd1a7325311  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

No Brasil, a palavra ‘coco’ significa ‘cocô’, portanto o título, assim como o nome de Mama Coco teve que ser mudado.

Toy Story 2: Discurso de Buzz Lightyear

5fbf6575a23fc 1 5fbcfd5f4a3dc  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Moana: lançado com um título diferente na Itália devido a uma polêmica atriz de cinema adulto com o mesmo nome

5fbf6576501bd 7 5fbcfacc55183  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Walt Disney Animation Studios

Divertidamente: Riley Rejeitando Brócolis vs. Pimentas Verdes

5fbf65762537d 3 5fbcfac2c81dd  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Up – Altas Aventuras: Paradise Falls x imagem desenhada à mão das cataratas para maior clareza

5fbf6576a441e 6 5fbcfaca29f14  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Carros: Agente Harv tem um sotaque diferente dependendo do país

5fbf6576e5bd9 13 5fbd0eedccca8  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Aviões: Rochelle muda a aparência dependendo do país

5fbf657684e2e 5 5fbcfac6dc5b1  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  DisneyToon Studios

Destrua Ralph: Minty Zaki se torna Minty Sakura na versão japonesa do filme

5fbf65770c140 9 5fbcfad07e00e  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Walt Disney Animation Studios

Up – Altas Aventuras: “Meu livro de aventuras” foi traduzido para diferentes idiomas

5fbf6576c3978 14 5fbd1344ea84f  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Ratatouille: A versão francesa tem a carta que Remy encontrou reescrita em francês, em vez de apenas adicionar as legendas

5fbf657784b4e 11 5fbd003a9d7ee  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Divertidamente: Bing Bong lê uma saída em voz alta

5fbf65773a408 18 5fbd1a4b02497  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Bing Bong lê a placa e aponta para ela com seu malão. Seus movimentos foram reanimados para se adequarem a diferentes idiomas.

Universidade de Monstros: Letras gregas como “fonte assustadora” para o público internacional

5fbf6577b7f24 8 5fbcface0eb0e  700 - Detalhes que a Pixar e a Disney mudaram em seus filmes em países diferentes

Fonte da imagem:  Pixar Animation Studios

Conheça o único filme que você provavelmente nunca verá no Disney+

LEIA TAMBÉM  Mundo dos elefantinhos "As Aventuras de Babar" vai completar quase 90 anos

LEIA TAMBÉM  Conheça o único filme que você provavelmente nunca verá no Disney+

Damos valor à sua privacidade

Nós e os nossos parceiros armazenamos ou acedemos a informações dos dispositivos, tais como cookies, e processamos dados pessoais, tais como identificadores exclusivos e informações padrão enviadas pelos dispositivos, para as finalidades descritas abaixo. Poderá clicar para consentir o processamento por nossa parte e pela parte dos nossos parceiros para tais finalidades. Em alternativa, poderá clicar para recusar o consentimento, ou aceder a informações mais pormenorizadas e alterar as suas preferências antes de dar consentimento. As suas preferências serão aplicadas apenas a este website.

Cookies estritamente necessários

Estes cookies são necessários para que o website funcione e não podem ser desligados nos nossos sistemas. Normalmente, eles só são configurados em resposta a ações levadas a cabo por si e que correspondem a uma solicitação de serviços, tais como definir as suas preferências de privacidade, iniciar sessão ou preencher formulários. Pode configurar o seu navegador para bloquear ou alertá-lo(a) sobre esses cookies, mas algumas partes do website não funcionarão. Estes cookies não armazenam qualquer informação pessoal identificável.

Cookies de desempenho

Estes cookies permitem-nos contar visitas e fontes de tráfego, para que possamos medir e melhorar o desempenho do nosso website. Eles ajudam-nos a saber quais são as páginas mais e menos populares e a ver como os visitantes se movimentam pelo website. Todas as informações recolhidas por estes cookies são agregadas e, por conseguinte, anónimas. Se não permitir estes cookies, não saberemos quando visitou o nosso site.

Cookies de funcionalidade

Estes cookies permitem que o site forneça uma funcionalidade e personalização melhoradas. Podem ser estabelecidos por nós ou por fornecedores externos cujos serviços adicionámos às nossas páginas. Se não permitir estes cookies algumas destas funcionalidades, ou mesmo todas, podem não atuar corretamente.

Cookies de publicidade

Estes cookies podem ser estabelecidos através do nosso site pelos nossos parceiros de publicidade. Podem ser usados por essas empresas para construir um perfil sobre os seus interesses e mostrar-lhe anúncios relevantes em outros websites. Eles não armazenam diretamente informações pessoais, mas são baseados na identificação exclusiva do seu navegador e dispositivo de internet. Se não permitir estes cookies, terá menos publicidade direcionada.

Visite as nossas páginas de Políticas de privacidade e Termos e condições.

Importante: Este site faz uso de cookies que podem conter informações de rastreamento sobre os visitantes.