Novelas no exterior: Os 12 folhetins “globais” recentes de maior sucesso no Exterior. Nos últimos anos a grande disseminação de folhetins da tele dramaturgia deram muito dinheiro a CGP Central Globo de Produções. A Rede Globo que exporta suas novelas para mais de 100 países. Algumas em TV’s abertas e outras em redes a cabo, especialmente para o mercado Latino e Oeste Europeu. O Mídia Interessante fez uma seleção das 12 novelas da Rede Globo da última década, a partir de 2001, ou que terminaram em 2001, que mais fizeram sucesso internacional.
novelas no exterior
1º O CLONE (2001/2002) – Novela mais influente de todos os tempos, principal nome citado quando o assunto é tele novela em qualquer parte do mundo. O Clone simplesmente revolucionou o mercado de folhetins da teledramaturgia mundial, no qual saiu de história entre mocinho e mocinha e trouxe algo mais pragmático, a utilização de clones. Além de mostrar a cultura muçulmana. O Clone conseguiu um feito digamos um tanto quanto ousado, conseguiu o seu lugar, sabe onde? Na TeleMundo Canal estado unidense exclusivo para o publico latino que lá moram. Recentemente a Rede Globo em parceria com a TeleMundo fizeram um remake latino da novela. A telenovela global conseguiu entrar e detonar no reino das novelas mexicanas. Além de passar em mais de 98 países. (EL CLON – versão latina / THE CLON – na verão em inglês).
2º DA COR DO PECADO (2004) – Novela brasileira mais vista de todos os tempos. Simples, assim. Sua fama foi tão grande que abriu o mercado de novelas para a China, ou melhor reabriu, depois do imenso, enorme sucesso da Escrava Isaura na China, muitos anos depois esse mercado voltou com Da Cor do Pecado que passou mais de 100 países. (DE LA COLOR DEL PECADO verão latina).
3º CAMINHO DAS ÍNDIAS (2009) – Revolucionou o cenário cenográfico, considerada a melhor novela do mundo. Depois que o Clone Glória Perez voltou com o arsenal multi milionário. Contando com a cultura desta vez, a indiana. Escondendo claro as partes ruins da Índia, não que venha ao caso como neste post que fizemos antes do inicio da novela. Mas que tudo não é lá essas mil maravilhas como coisas ruins que temos no Brasil e não é mostrado. Em Caminho das Indias aprendemos que na Índia se fala o português fluente! Esse diálogo entre os indianos e brasileiros na novela fossem “livres” como todo indiano falasse o português. Perguntado a Glória Perez sobre esse assunto ela respondeu: “É o mundo da Dramaturgia!” mas fora isso tudo bem. (CAMIÑO DE LAS INDIAS versão latina)
https://www.youtube.com/watch?v=BG3DT1Y5Kzo
4º A CASA DAS 7 MULHERES (2002) – Foi uma minissérie, tudo bem? Mas com poderios de uma novela, nada impede dela estar neste top 10. Seu sucesso foi tão grande que fez muitos portugueses ficarem acordados até tarde, para contemplar esta que foi uma das minisséries mais bem comentadas na Europa e América do Sul. Ganhou o prêmio internacional INTE (2004), série do ano. (SIETE MUJERES – versão latina)
5º SENHORA DO DESTINO (2004/2005) – Um das maiores audiências, da Rede Globo, a novela quebrou um paradigma um tanto com média de 50.4 pontos no Ibope. E foi muito elogiada nos países latinos americanos. Com um sucesso enorme no Chile e Uruguai por exemplo. (SEÑORA DEL DESTINO – versão latina).
6º PAGINAS DE LA VIDA (2006/2007) – Menina engrávida do namorado e ele foge, muitas cenas gravadas na Europa principalmente em Amsterdã. Foi um grande sucesso no Oeste Europeu.
https://www.youtube.com/watch?v=hd-kalD7IKk
7º A FAVORITA (2008) Por onde passou obteve sucesso, na Argentina, Chile e Venezuela. Em Portugal cativou o público, mas alguns preferiram as novelas da TVI. Foi uma das grandes apostas da Rede Globo pra ganhar o mercado Internacional e olha que deu certo. Foi dublada em diversos idiomas. La Favorita. O grande defeito que infelizmente nos dias de hoje nada é segredo, e quando o capitulo mal chegou na SIC em Portugal todos os portugueses já sabiam quem era a vilã. O Brasil em relação a Portugal tem uma diferença de em média 1 a 2 semanas. Quando La Favorita passou na Argentina também todos que acompanham a novela já sabiam do enredo e da vilã, motivo do vilão, o Youtube! (LA FAVORITA – versão latina)
8º UGA-UGA (2000/2001) – Um menino perdido foi achado e criado por um pajé de uma tribo indígena. Convivendo entre todos os tipos de animais (cobras e jacarés , etc.) Na tribo batizado com o de Tatuapú. Volta a cidade grande, daí já viu. (UGA-UGA – versão mundial).
9º DUAS CARAS (2007/2008) – Embora teve alguns problemas, ela se saiu bem. O rapaz que engana a mocinha e da o maior golpe depois das morte de seus pais. Duas Caras mostrou várias faces. Parece filme, mas sua fotografia impressionou muitos críticos de televisão. DOS CARAS (versão latina)
10º AMÉRICA (2005) – Não foi só uma simples novela, foi a identificação dos brasileiros que moram fora do Brasil, principalmente em Miami. A Tele Mundo também exibiu essa telenovela que fez um enorme sucesso a terra do tio Sam devido ao latino americanos que lá moram. Todos os emigrantes se identificaram com a história da jovem SOL que foi pela fronteira do México. Fez sucesso em todos os países da América Latina inclusive Cuba, Venezuela e Colômbia. A novela evidenciou também a brazilian country music e o super star Boi Bandido “que descanse em paz!” AMERICA – (versão mundial).
11º O CRAVO E A ROSA – (2000/201) – A trama, baseada na peça teatral A Megera Domada, de William Shakespeare, e na novela O Machão, de Ivani Ribeiro. Sua sua reprise no Brasil já foi uma enorme audiência. EL CLAVEL Y LA ROSA (versão latina)
https://www.youtube.com/watch?v=DLlBkWFPmfA
12º MULHERES APAIXONADAS (2003) – Teve 170 capítulos exibidos na versão internacional, A novela teve, nada mais, nada menos que 15 aberturas diferentes, sempre mostrando fotos mandadas por telespectadores, coisa do seu autor Manoel Carlos (MUJERES APASIONADAS – versão latina).
as novelas no exterior
C’est fini
Tentativas furadas: NEGÓCIO DA CHINA: Aqui no Brasil já não foi bem, a idéia era impulsionar as novelas da Globo para entrar no mercado asiático, é…não deu muito certo não. Falabella e a cúpula da Globo acabaram não conseguindo uma lógica que no começo era um idéia inacreditável “gangster chineses no Brasil” e depois decepcionando claramente o público. O que salvou foi a linda Grazi Massafera. A novela acabou antes do previsto. Pra quais países a Globo exporta suas novelas? Qual foi o maior Ibope de telenovela da Rede Globo no Brasil na última década?
Pelo menos para mim essas novelas foram demais principalmente o clone quando eu morava em ilheu ba
as novelas da Globo sempre foram melhores mesmo. Se comparamos por exemplo com a do SBT e Record, qualidade é imcomparavel.
Eu prefiro novelas do estilo O cravo e a Rosa, ou até mesmo a casa das sete mulheres. As novelas da Record estão começando a ficar melhores.
Nossa que massa! bom saber que temos em nosso pais uma emissora de tão grande porte, que exporta novelas que conquistam o mundo com suas reproduções em diversos países fazendo sucesso por onde passam….
Uma das melhores novelas de todos os tempos não foi mencionada “o Rei do Gado”.
Eu moro na Italia e a um tempo atrás passava TERRA NOSTRA no horário da manhâ… Mas,aqui as telenovelas não vazem tanto sucesso como no Brasil.Quero dizer não é que os italianos morrem de amores pelas novelas brasileiras.
Agora está faltando completar com ´´Avenida Brasil“
A novelas estão dubladas com perfeição!Muito legal!Mas a novela que mais gostei foi Barriga de aluguel da Gloria Perez.
Teve um erro aí!A novela Caminho Das Indías como muitos pensam,não se chamou no exterior Camiño de la indias (latino) Se chamou “India-Una história de amor” e “India-The Love story” arrumem isto….